Radio Lacan
PODCASTS

Un nuevo paradigma:
el Seminario de Lacan

El 20 de febrero de 2014, con motivo de la presentación de la traducción al italiano de los Otros Escritos, tuvo lugar en la Casa delle Traduzioni, en Roma, el encuentro "Il Lacan che Joysce. Tradurre Lacan" organizado por el Instituto Freudiano junto a la Biblioteca del Campo Freudiano. En esa ocasión Antonio Di Ciaccia, traductor al italiano de los Otros Escritos, nos revela detalles preciosos de esa experiencia, introducido por la atenta lectura de Nadia Fusini. Antonio Di Ciaccia es psicoanalista en Roma, AME de las ECF y SLP y miembro AMP. Presidente del “Istituto freudiano per la clinica la terapia e la scienza” que instituyó con J-A Miller. Dirige la revista “La psicoanalisi”. Es autor de contribuciones y publicaciones nacionales e internacionales. Traduce y establece la obra de Jacques Lacan en Italia. Nadia Fusini es escritora, crítica literaria y traductora. Ex Titular de Critica Shakespeariana de la Università La Sapienza., es docente del Instituto Freudiano y colabora en la página cultural del diario “La Repubblica”.
Episodio 1
Parte 1 - Introducción
Por Nadia Fusini
Establecido por: Laura Rizzo
20:37 minutos | Audio en Italiano | Grabado el 21.01.2015
Episodio 2
Parte 2
Por Antonio Di Ciaccia
Autor: Antonio Di Ciaccia; Establecido por: Laura Rizzo
21:08 minutos | Audio en Italiano | Grabado el 21.01.2015
Episodio 3
Parte 3
Por Antonio Di Ciaccia
Autor: Antonio Di Ciaccia; Establecido por: Laura Rizzo
16:46 minutos | Audio en Italiano | Grabado el 21.01.2015
Pierre Naveau